Язык

Язык

Если углубиться в историю греческого языка, можно выделить всего один исторически подтвержденный факт – появился он очень давно, что доказывают многочисленные надписи на глиняных табличках, найденных как на материке, так и в руинах Критского лабиринта – Кносского дворца. Письменность в те времена применялась лишь для ведения бухгалтерской отчетности, да инвентаризации самого разнообразного имущества – никаких летописей и исторических фактов ее расшифровка так и не позволила обнаружить.

В остальном же, говорить о каком-то одном языке, на котором общались абсолютно все в Древней Греции, нет никаких оснований. Единого государства в то время не было – было большое количество независимых городов и островов, которые, помимо всего прочего, беспрестанно воевали друг с другом. Разумеется, в каждом из них говорили на своем языке. В Пеллопонесе, к примеру, использовался аркадский диалект, очень напоминающий язык, на котором говорили на Кипре (именно этот остров был завоеван микенским народом).

Во время объединения Греции Александром великим усиленно пропагандировался язык Аттики в качестве единого для всех греческих земель. Однако, это привело к тому, что аттический диалект был максимально упрощен, произношение сильно изменилось в процессе смешения сразу нескольких языков. В результате этого возник язык «койне», который по сей день используется для проведения православной литургии в Греции.

Попытки навязать латынь, исходящие от завоевавшей страну Римской империи, также закончились совершенно неожиданно. Каждый уважающий и считающий себя образованным житель Великого Рима отлично владел тем самым греческим языком, который, по первоначальному замыслу, должен был полностью исчезнуть с лица земли.

В 6-ом столетии, в результате разделения Римской империи на две части, греческий язык стал государственным в Византии. Такое положение вещей продержалось довольно долго – вплоть до 1453 года, когда Византийская империя была полностью разгромлена турецким войском.

Как развивается греческий язык в наше время?

Очередной, и пока последний этап возрождения государственности Греции пришелся лишь на начало 19 столетия. Именно тогда, после революции, интеллигенция страны вынашивала планы вернуть былое величие, основами которого должны были стать собственный язык, причем максимально отличный от турецкого, и возвращение к православной вере.

Углубление в древнюю историю привело к появлению двух одинаково приветствуемых вариантов - это аттический диалект, на котором творили Аристотель и Платон и язык Византийской империи. В качестве основного языка выбран был первый вариант, так как в этом случае Греция оказывалась наследницей классицизма, который в те времена был весьма актуальным во всей Европе. Дополнился древнегреческий диалект современными нормами грамматики, в результате чего и получился чистый греческий язык, который носит наименование кафаревуса.

Но и он устраивал далеко не всех. Ближе к началу 20 столетия была предложена разумная альтернатива – димотики – язык, который позволял свободно общаться между собой как интеллигенции, так и простому народу страны. В 1976 году, после долгих споров и политических сражений именно он стал официальным языком государства, который используется сегодня в делопроизводстве и образовании. Но не забыт также и язык кафаревуса – и в наше время можно встретить образованных греков, которые продолжают говорить именно на нем.